Hi! My name is Alba and I am a translator, interpreter and proofreading geek. I have experience copyediting multimodal texts, translating technical texts and working as a liaison in professional meetings. I also proofread and correct advertisements and social media publications for small businesses. I love transcribing, translating and subtitling videos (whether they are technical, educational or for entertainment), and enjoy working in the training of AI for speech recognition. I am hard-working and a problem solver, independent, responsible and resilient and I am very eager to learn in order to grow personally and professionally.
¡Hola! Mi nombre es Alba y soy traductora de corazón y obsesa de los textos de profesión. Además de traducir también hago redacción, revisión y corrección de contenidos. He trabajado por cuenta propia realizando traducciones de textos técnicos e interpretaciones para relaciones comerciales, así como revisando y corrigiendo textos publicitarios y publicaciones en redes sociales para PEMEs. También he realizado transcripciones y subtitulado de videos de divulgación científica, entretenimiento, materiales educativos y formativos y entrenamiento de Inteligencias Artificiales de reconocimiento de discurso. Soy una persona trabajadora, resolutiva y autosuficiente, responsable y concienciada, con ganas de aprender y crecer personal y profesionalmente.
Experience
Freelance
Jan 2018 – Present
Spain
Editing and proofreading
Freelance
Jan 2016 – Present
Spain
Translation and Interpreting
Freelance
Jan 2014 – Present
Spain
Personal tutor
Education
University of Vigo
Jan 2020 – Present
PhD in Translation and Paratranslation
University of Vigo
Jan 2019 – Jan 2020
Master's Degree in Education, EFL teaching
University of Vigo
Jan 2015 – Jan 2019
Degree in Translation and Interpreting
EASD Antonio Faílde
Jan 2012 – Jan 2015
Associate Degree in Visual Arts and Design, Illustration Major